A Copa do Mundo de 2026 trouxe à tona curiosidades sobre o papiamento, idioma oficial de Curaçao, cuja origem está diretamente ligada ao verbo português papear, que significa “bater papo” ou “conversar”.
Falado nas ilhas ABC — Aruba, Bonaire e Curaçao — o papiamento é um crioulo que surgiu do contato entre diferentes línguas durante o período colonial. Ele não é apenas uma mistura, mas uma criação linguística própria, resultado da interação entre o português, o espanhol e o holandês, além de influências do inglês, línguas indígenas como o taíno e africanas, como as do grupo quicongo e uólofe.
Estudos indicam que o papiamento pode ter se originado de um crioulo de base portuguesa formado na costa da Guiné, influenciado pelo português falado por escravizados levados para a produção açucareira no Caribe. Um possível movimento triangular teria levado essa língua da África ao Caribe no século 18.
Do ponto de vista linguístico, o papiamento mantém semelhanças com o português, como o uso dos pronomes “bo” (segunda pessoa) derivado de “vós” e “mi” (primeira pessoa) de “mim”. Expressões como “mi ta stima bo” (eu te amo) ilustram a estrutura do idioma, combinando formas verbais e pronominais que remetem ao português.
Fonte: FOLHA DE SP | ESPORTES









